Universitat Rovira i Virgili

Tornar

Diccionario de historia de la enseñanza del francés en España (siglos XVI-XX)

CORMON, FRANOIS (s. XVIII)

<p>Este maestro de Artes en la Universidad de Pars y tambin de Lengua Castellana, del que apenas se tienen datos biogrficos, se interes por el diccionario de Francisco <strong>Sobrino</strong> y elabor un nuevo diccionario que public a partir de 1769 con el sello de los Hermanos De Tournes, libreros de Ginebra y Lyon, pero en este caso con la ciudad de Amberes como lugar de edicin (Brua, 2008: 17). Franois Cormon recuperaba &quot;en su provecho la popularidad del nombre de Sobrino&quot;, segn comenta Manuel Brua (2008: 17) para subrayar el inters de su obra. De ah el ttulo del &quot;nuevo&quot; diccionario: <em>Sobrino aumentado, o Nuevo diccionario de las lenguas espaola, francesa y latina... con un diccionario abreviado de geographia</em> [sic] / <em>Nouveau dictionnaire de Sobrino, franais, espagnol et latin </em>(3 vols.). A pesar del ttulo en el que Cormon utilizaba de manera ostentosa el nombre de Sobrino, hay que decir, segn comenta tambin Brua (ibd.), que se tratara en realidad de una impresin ligeramente retocada de la obra de <strong>Sjournant</strong>, siendo su principal aadido el de las correspondencias latinas en la parte francs-espaol.</p> <p>Con el diccionario de Franois Cormon se pona fin a una cierta manera de hacer lexicogrfica basada en la acumulacin poco sistemtica de vocablos, sin unos objetivos pragmticos bien determinados. De todos modos, el diccionario de F. Cormon debi tener cierta acogida en su tiempo como lo prueban sucesivas reimpresiones en 1775-1776 y 1789 (ediciones presentes en la BnF).</p> <p><strong>Juan F. Garca Bascuana</strong></p> <p><strong>Bibl.:</strong></p> <ul> <li>Brua Cuevas, Manuel (2008): &quot;La produccin&nbsp; lexicogrfica con el espaol y el francs durante los siglos XVI a XIX&quot;, <em>Philologia Hispalensis</em>, 22, 37-111.</li> <li>Cazorla Vivas, Carmen &nbsp;(2002): <em>Lexicografa bilinge de los siglos XVIII y XIX con el espaol y el francs</em>, Coleccin Tesis digital, Madrid, Universidad Complutense (Se puede consultar en:&nbsp;<a href="http://biblioteca.ucm.es/tesis/fll/ucm-t26053.pdf">http://biblioteca.ucm.es/tesis/fll/ucm-t26053.pdf</a> (consultada 02/06/2016).</li> <li>- (2014): <em>Diccionarios y estudio de lenguas modernas en el siglo de las luces. Tradicin y revolucin lexicogrfica en el mbito hispano-francs</em>, Madrid, Liceus.</li> <li>Garca Bascuana, Juan F. (1999): &quot;De Gattel y B. Cormon a Capmany y Nez de Taboada. En torno a ciertos aspectos y procedimientos de la lexicografa bilinge francs-espaol entre 1790 y 1812&quot;, Lleida, Edicions de la Universitat de Lleida, 111-120.</li> <li>Niederehe, Hans-Josef (1987): &quot;Les dictionnaires franco-espagnols jusqu&#39;en 1900&quot;, <em>Histoire Epistemologie Langage</em>, IX:2, 13-26.</li> <li>- (1988): &quot;Les dictionnaires bilingues franais-espagnol et espagnol-franais au XVIII<sup>e</sup> sicle&quot;, <em>Travaux de Linguistique et de Philologie</em>, XXVI,, 33-47.</li> <li>Surez Gmez, Gonzalo (2008): <em>La enseanza del francs en Espaa hasta 1850. &iquest;Con qu libros aprendan francs los espaoles? </em>Editado, presentado y anotado por Juan F. Garca Bascuana y Esther Juan Oliva, Barcelona, PPU.</li> </ul>